|
28
Ağustos 2003 Tarihli Resmi Gazete
Sayı:
25213
Telekomünikasyon Kurumundan:
Telekomünikasyon Kurumu Yayın Yönetmeliği
Amaç
Madde 1 — Bu
Yönetmeliğin amacı; Telekomünikasyon Kurumu tarafından yapılacak yayınların
hazırlanışı, basımı, dağıtımı ile Kurumun amaçlarına uygun olarak kurum dışında
yürütülen yayın faaliyetlerinin desteklenmesine ilişkin esasları
düzenlemektir.
Kapsam
Madde 2 — Bu
Yönetmelik, Telekomünikasyon Kurumu tarafından yapılacak yayınların
hazırlanması, basımı ve dağıtımı ile ilgili hususları kapsar.
Hukuki Dayanak
Madde 3 — Bu
Yönetmelik, 2813 sayılı Telsiz Kanununun 4502 sayılı Kanunun 14 üncü maddesiyle
değişik 5 inci maddesine dayanılarak hazırlanmıştır.
Tanımlar
Madde 4 — Bu Yönetmelikte geçen;
Kurum: Telekomünikasyon Kurumunu,
Kurul: Telekomünikasyon Kurulunu,
Başkan: Telekomünikasyon Kurulu Başkanını,
Telif eser: Doğrudan meydana getirilmiş olan
fikir ve sanat ürünlerini,
Tercüme eser: Bir dilden başka bir dile aynen çevrilen yazılı
eserleri,
Derleme: Belirli bir maksada göre ve özel bir plan dahilinde seçme
ve toplama eserleri,
İtibari sayfa: Basılmış bir eserin 200 kelimeden meydana gelen
kısmını,
İnceleme ücreti: Basılmak üzere hazırlanmış bir eserin Yayın
Komisyonu kararıyla alanında uzmanlığı kabul edilen kişilerce incelenmesi
karşılığında ödenecek ücreti,
Editörlük ücreti: Kurum tarafından yayınlanan hakemli bilimsel
dergideki editörlüğü üstlenen kişi veya kişilere ödenecek ücreti,
Koordinatörlük ücreti: Bir telif eserinin birden fazla kişinin
çalışmasını gerektirmesi durumunda çalışmaları koordine etmekle görevli olana
ödenecek ücreti,
Hakem ücreti: Hakemli dergi olarak belirlenen süreli yayınlarda yer alması düşünülen
makaleleri inceleyenlere ödenecek ücreti,
Bilirkişi ücreti: Kurum dışında hazırlanan ve yayınlanması talep
edilen eserlerin, Yayın Komisyonunca konusunda uzmanlığı kabul edilen kişilere
incelettirilmesi durumunda inceleyenlere ödenecek
ücreti,
Ajans: Dergileri yayına hazırlamayı, basımını ve dağıtımını
yüklenen firmayı
ifade eder.
Yayın Türleri
Madde 5 — Kurum
yayınları;
a) Süreli yayınlar (Telekomünikasyon Ekseni ve Turkish Journal of
Telecommunications ve benzeri yayınlar),
b) Faaliyet raporları,
c) Kitaplar,
d) Araştırma projeleri raporları,
e) Bilimsel eserler,
f) Tanıtıcı yayınlar (bültenler, broşürler, kataloglar, haritalar
ve benzeri yayınlar),
g) Bilimsel toplantı tebliğ ve dokümanları,
h) Her nevi diğer
bilimsel, teknik veya edebi mahiyette görsel ve enformatik tasarım ürünleri,
ı) Kurum dışında yaptırılacak çeviri ve telif eserler,
i) Kurum personeli tarafından yapılan uzmanlık tezleri, bilimsel
incelemeler, araştırmalar ve derlemeler ile Kurum dışından basılması için teklif
edilen çalışmalardan yayımlanması Yayın Komisyonu tarafından uygun görülen
yayınlardan oluşur.
Yayın Komisyonu
Madde 6 — Yayın
Komisyonu, Başkan veya görevlendireceği Kurum Başkan yardımcılarından birinin
başkanlığında, Basın ve Tüketiciler ile İlişkiler Müşaviri ile Başkan tarafından
görevlendirilecek üç üyeden oluşur. Komisyon üye salt çoğunluğu ile toplanır ve
komisyon kararları üye tam sayısının salt çoğunluğu ile alınır. Komisyon
çalışmalarını tutanağa bağlar. Yayın Komisyonunun sekreterya hizmetleri Basın ve
Tüketiciler ile İlişkiler Müşavirliğince yürütülür. Yayın komisyonunun kararı
Kurul Başkanının onayıyla kesinleşir.
Yayın Komisyonunun Görev ve Yetkileri
Madde 7 — Yayın
Komisyonu;
a) Bu Yönetmeliğin 5 inci maddesinde belirtilen türde yayınlarla
ilgili ilkeleri ve çalışma esaslarını,
b) Kurum dışından gelen yayın önerilerini Kurum’un bütçe
imkanları, görev alanları ve ilkeleri ışığında değerlendirerek yayınlanacak
olanları,
c) Yabancı dilde yayınlanmış eserlerden Türkçe'ye, Türkçe
yayınlardan diğer dillere tercümesi yapılacak yayınları,
ç) Yayın amaçlarına uygun görülerek süreli yayınlarda yer alacak
makaleleri inceleyecek olan alanında tanınmış uzman kişiler ile editörleri,
redaktörleri ve tercümanları,
d) Kurum tarafından
yayımlanan hakemli bilimsel dergide yer alacak makaleleri inceleyecek uzman
olarak değerlendirme yapacak hakemleri,
e) Yayınlanacak eserin Kurum’un görev ve ilkelerini
gerçekleştirmeye ve Kurum menfaatlerine uygunluğunu,
f) Yayınlanacak eserin baskı adedini,
g) Eser sahiplerine, hakemlere, editörlere, redaktörlere,
bilirkişi, koordinatör ve tercümanlara ödenecek itibari sayfa ücretlerini,
h) Sipariş üzerine yaptırılan çalışmalarda ödenecek ücretleri,
i) Ücretli satılması konusunun karara bağlanması için Kurul
onayına sunulacak yayınları
belirler.
Yayın Haklarının Kuruma Devri
Madde 8 — Yayınlanan eserlerin telif ve tercüme ücretleri ile yayın haklarının
Kuruma devri, hak sahipleri ile Kurum arasında yapılacak bir sözleşme ile
belirlenir. Ödemelerin ne suretle yapılacağı Kurul tarafından tespit
edilir.
Telif, Tercüme ve Diğer Ücretler
Madde 9 — Yayınlanan eserler için ödenecek her türlü telif ve tercüme ücreti
ödemelerinin ne suretle yapılacağı Kurul tarafından belirlenir.
Bu Yönetmelik
kapsamında sayılan yayınlar karşılığında ödenecek telif, tercüme, hakemlik ve
diğer ücretlerin hesabında itibari sayfa sayısı esas alınarak, ücretler her yıl
için Kurul tarafından belirlenir.
İtibari sayfanın belirlenmesi için eserin çeşitli yerlerinden
metin ile tam dolu beş sayfa seçilerek kelimeler sayılır ve toplanır. Bu toplam
beşe bölünerek bir sayfadaki ortalama kelime sayısı bulunur. Eserin tamamındaki
metinle dolu sayfalar sayılır, bir sayfadaki ortalama kelime sayısı ile çarpılıp
200’e bölünerek
eserin itibari sayfa sayısı belirlenir. Kaynakça, içindekiler, önsöz, dizin ve
dipnot bölümleri metinden sayılır. Yazılı metin dışında kalan kısımlarla ilgili
olarak tablo, çizelge ve şekillerin basıldıktan sonraki yüzölçümlerinin
santimetrekaresinde 2, grafik, harita, fotoğraf ve motiflerin santimetrekaresinde 4
kelime varsayılır.
Bilimsel nitelikli süreli yayınlarda editörlük ücreti, her yıl
için aylık olarak Kurul tarafından belirlenir. Editör/editörlere bu görevde
bulunduğu süre hesap edilerek yayın çıktıktan sonra ödeme yapılır. Editör
yardımcılarının görevlendirilmesi durumunda, bunlara editörlük ücretinin yarısı
kadar ücret aynı şekilde ödenir.
Telif veya tercüme ücretleri ödenerek Kurum tarafından yayınlanmış
olan bir eserin internet ya da başka araçlar üzerinden tamamen veya kısmen
yayınlanması durumunda ek bir ödeme yapılmaz. Süreli yayınlar hariç olmak üzere,
eserin her yeni baskısı için yukarıda belirtilen tutarların % 10’u oranında
ücret ödenir.
Sipariş üzerine hazırlanan bir eserde redaksiyon veya sadeleştirme
gerekli görülürse bu işlem için ödenen ücret eser sahibine verilecek ücretten
düşülür. Bir telif eserin birden fazla kişinin çalışmasını gerektirmesi
durumunda bu eser için hesaplanan ücret çalışmaya katılanlar arasında
paylaştırılır,
koordinatörlük ücreti ayrıca hesaplanarak ödenir.
Tebliğ ve bilimsel konferanslara bir eser sunulması suretiyle
katılanlara ödenecek ücret, konferans metninin itibari sayfa sayısına göre
hesaplanır. Bilimsel konferansların ücreti, Yayın Komisyonunun önerisi üzerine
Kurul kararıyla iki katına kadar artırılabilir. Tebliğ ve konferansların
yayımlanması halinde ayrıca telif ücreti ödenmez.
Telif ücreti Kurum tarafından ödenerek yayımlanan eserler Kurumdan
yazılı izin alınmaksızın aynen veya değiştirilerek veya kısmen başka yerde
yayımlanamaz.
Kurum Personeline Telif ve Tercüme Ücreti Ödenmesi
Madde 10 — Kurum
personelinin görevleri gereği yaptıkları çalışmalar sonunda hazırladıkları
eserler için telif ve tercüme ücreti ödenmez. Ancak, personelin asli görevleri
ve çalışma saatleri dışında yaptıkları çalışmalara ücret ödenebilir. Bu durumu
Yayın Komisyonunun önerisi üzerine Kurul karara bağlar.
Dağıtım
Madde 11 — Kurum
yayınları, Yayın Komisyonunun önerisi doğrultusunda ücretli ve/veya ücretsiz
olarak dağıtılır. Ücretli olarak dağıtılacak eserlerin satış bedeli Kurul
tarafından belirlenir. Ücretli dağıtılan yayınlardan elde edilen gelirler Kurum
bütçesine gelir kaydedilir.
Kurum Faaliyetlerine Uygun Yayınların
Desteklenmesi
Madde 12 — Kurumun görev alanına giren konularda kurum dışında yapılan ve Yayın Komisyonu
tarafından desteklenmesi önerilen eserler, Kurumun ilkelerine aykırı olmayacak
şekilde Kurul kararıyla desteklenebilir. Kurumun yayınlara vereceği bu desteğin
miktarı ve şeklini Kurul karara bağlar.
Kurumun Yayın Politikası
Madde 13 — Kurum,
bu Yönetmelik kapsamındaki yayınları yayımlarken ve desteklerken, faaliyet
gösterdiği alanda aşağıdaki ilkeleri öncelikle gözetir:
Türkçe kullanılmasının yaygınlaştırılması, korunmasını ve
geliştirilmesi,
Uluslararası etkinliklerin izlenmesi,
Doğa bilimleri ve sosyal bilimler alanında yayınların
desteklenmesi,
Kamuoyunun bilgilendirilmesi ve aydınlatılması,
Kurumun ve çalışmalarının doğru tanıtılması.
Hüküm Bulunmayan Hususlar
Madde 14 — Bu Yönetmelikte hüküm bulunmayan hususlarda Kurul kararına göre işlem
yapılır.
Yürürlük
Madde 15 — Maliye
Bakanlığı ve Sayıştayın görüşü alınarak hazırlanan bu Yönetmelik yayımı
tarihinde yürürlüğe girer.
Yürütme
Madde 16 — Bu Yönetmelik hükümlerini Telekomünikasyon Kurulu Başkanı
yürütür.
|